Små grodorna?

Har ni också undrat varför vi i hela fridens namn skuttar som dom små grodorna runt den stora dolmen midsommarstången?

Jag hittade svaret på Wikipedia.

Små grodorna är en sång, med tillhörande dans, som i Sverige främst förknippas med midsommarfirande och dans kring midsommarstång, men ibland sjungs sången även på julen då det dansas runt julgranen. Dansen utförs hoppandes på huk, och då orden öron och svansar sjunges viftar de dansande med händerna vid sina öron och svanskotor. Ibland fortsätter man med fler verser om andra djur, men om de har svansar och öron ersätts ordet "ej" - Båd´öron, båd´öron och svansar hava de", båd' avser ordet "både".

Melodin har spårats till en militärmarsch från den franska revolutionen, "La Chanson de l’Oignon" ("Löksången)",[1] med refrängen "Au pas, camarade, au pas camarade / au pas, au pas, au pas! (I takt, kamrat!). Det berättas av fransmännens dåtida fiender, britterna, med nedsättande ironi ändrade texten till "Au pas, grenouilles!" ("I takt, små grodor!"). Melodin förekommer fortfarande i en barnvisa på franska med originaltexten "Au pas camarades". Hur den hamnade i Sverige är ännu (1999) obekant, men texten på engelska antas ha inspirerat.

Sången betraktas dock av många i Sverige som en viktig del av det svenska kulturarvet och den svenska ambassaden i Paris använde 2003 sången som en del av ett test på svensk anknytning för att få behålla sitt svenska medborgarskap.[2]

Små grodorna, små grodorna är lustiga att se.
Små grodorna, små grodorna är lustiga att se.
Ej öron, ej öron, ej svansar hava de.
Ej öron, ej öron, ej svansar hava de.
Kou ack ack ack, kou ack ack ack,
kou ack ack ack ack kaa.
Kou ack ack ack, kou ack ack ack,
kou ack ack ack ack kaa.

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0